<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version='2.0' xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Fishki.net - Tag «meaning»</title>
<link>https://en.fishki.net/tag/meaning/</link>

<description>Fishki.net - Сайт хорошего настроения</description>
<language>ru-ru</language>
<ttl>60</ttl>
<lastBuildDate>Wed, 15 Apr 2026 20:16:11 +0300</lastBuildDate>
<pubDate>Wed, 15 Apr 2026 20:16:11 +0300</pubDate>
<atom:link href="https://en.fishki.net/tag/meaning/rss/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<item>
	<title>Graphic Designer Creates Clever Typographies That Show “The True Meaning” Of Words</title>
	<description>
		Mindaugas Dudenas is a freelance graphic designer from Lithuania known for his clean, minimalist works, and this series is not an exception. Called “Type in Motion”, it explores the meanings behind words in clever typography animations. Dudenas illustrates simple everyday words, turning them into visual representations of their own identity. He takes a familiar part of the meaning we all have in our heads and adds it to the actual word.		&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;img src=&quot;https://tn.fishki.net/26/preview/2655118.jpg&quot;/&gt;	</description>
	<pubDate>Thu, 19 Jul 2018 12:48:28 +0300</pubDate>
	<guid isPermaLink="true">https://en.fishki.net/post/2655118/</guid>
	<link>https://en.fishki.net/2655118-graphic-designer-creates-clever-typographies-that-show-the-true-meaning-of-words.html</link>
	<enclosure url="https://tn.fishki.net/26/preview/2655118.jpg" type="image/jpeg" length="1024"/>
</item>
	<item>
	<title>Products That Have Dirty Names In Other Languages</title>
	<description>
		As you can see, sometimes things get lost in translation.		&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;img src=&quot;https://tn.fishki.net/26/preview/1294946.jpg&quot;/&gt;	</description>
	<pubDate>Mon, 18 Aug 2014 11:08:31 +0400</pubDate>
	<guid isPermaLink="true">https://en.fishki.net/post/1294946/</guid>
	<link>https://en.fishki.net/1294946-products-that-have-dirty-names-in-other-languages.html</link>
	<enclosure url="https://tn.fishki.net/26/preview/1294946.jpg" type="image/jpeg" length="1024"/>
</item>
	<item>
	<title>Words That Mean Different Things Now Than They Did Original </title>
	<description>
				&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;img src=&quot;https://tn.fishki.net/26/preview/1261378.jpg&quot;/&gt;	</description>
	<pubDate>Wed, 16 Apr 2014 08:48:25 +0400</pubDate>
	<guid isPermaLink="true">https://en.fishki.net/post/1261378/</guid>
	<link>https://en.fishki.net/1261378-words-that-mean-different-things-now-than-they-did-original.html</link>
	<enclosure url="https://tn.fishki.net/26/preview/1261378.jpg" type="image/jpeg" length="1024"/>
</item>
	<item>
	<title>15 Words That Have A Totally Different Meaning In Taiwan</title>
	<description>
		Can I get some ice water? Not boiling though. Like, cold…with ice cubes in it.		&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;img src=&quot;https://tn.fishki.net/26/preview/1257530.jpg&quot;/&gt;	</description>
	<pubDate>Thu, 03 Apr 2014 09:05:54 +0400</pubDate>
	<guid isPermaLink="true">https://en.fishki.net/post/1257530/</guid>
	<link>https://en.fishki.net/1257530-15-words-that-have-a-totally-different-meaning-in-taiwan.html</link>
	<enclosure url="https://tn.fishki.net/26/preview/1257530.jpg" type="image/jpeg" length="1024"/>
</item>
	<item>
	<title>23 Words That Have A Totally Different Meaning In Florida</title>
	<description>
		“Mommy, is that a mountain? “No dear, that’s just the landfill.”		&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;img src=&quot;https://tn.fishki.net/26/preview/1256836.jpg&quot;/&gt;	</description>
	<pubDate>Tue, 01 Apr 2014 09:30:19 +0400</pubDate>
	<guid isPermaLink="true">https://en.fishki.net/post/1256836/</guid>
	<link>https://en.fishki.net/1256836-23-words-that-have-a-totally-different-meaning-in-florida.html</link>
	<enclosure url="https://tn.fishki.net/26/preview/1256836.jpg" type="image/jpeg" length="1024"/>
</item>
	<item>
	<title>22 Words That Have A Completely Different Meaning In Chicago</title>
	<description>
		Because other cities in the USA have no idea what a snow day really is.		&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;img src=&quot;https://tn.fishki.net/26/preview/1255308.jpg&quot;/&gt;	</description>
	<pubDate>Thu, 27 Mar 2014 10:12:46 +0400</pubDate>
	<guid isPermaLink="true">https://en.fishki.net/post/1255308/</guid>
	<link>https://en.fishki.net/1255308-22-words-that-have-a-completely-different-meaning-in-chicago.html</link>
	<enclosure url="https://tn.fishki.net/26/preview/1255308.jpg" type="image/jpeg" length="1024"/>
</item>
	<item>
	<title>What “trash” and “garbage” meant before they were synonyms</title>
	<description>
		For many English speakers, the words “trash” and “garbage” are virtually interchangeable. If there’s a difference at all, it’s a subtle one rather than the words having completely different definitions. But that wasn’t always the case…		&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;img src=&quot;https://tn.fishki.net/26/preview/1229891.jpg&quot;/&gt;	</description>
	<pubDate>Mon, 02 Sep 2013 10:41:25 +0400</pubDate>
	<guid isPermaLink="true">https://en.fishki.net/post/1229891/</guid>
	<link>https://en.fishki.net/cool/1229891-what-trash-and-garbage-meant-before-they-were-synonyms.html</link>
	<enclosure url="https://tn.fishki.net/26/preview/1229891.jpg" type="image/jpeg" length="1024"/>
</item>
	</channel>
</rss>